close

credit to gossipstar.com

補翻譯,轉自ThaiCraze.5d6d.com by Aer

中翻 chiao

有興趣的就繼續點吧

Ja是前女友....好幾年前的事了....

如果有看我上上上一篇(忘記多上了XDDD)的人會知道我在說啥

泰國記者你就放過他吧.....他已經被重複的問題問到都已經想萌生退意了

你們還想要他怎樣?他才25歲耶(泣)

現在還要很倒楣的被你們稱為"God Singer"...光是看DD兩個酒窩...就知道他很好親近阿

這是啥碗糕封號orz

雖然如此,我還是想知道這篇在說啥(誤XD...DD對不起orz)

如果Aer沒有太生氣的話......希望她能翻(角落畫圈圈)

 

Dan Worrawech說自己並不難親近,對於"God Singer"這個稱號一笑置之。他表示他已經習慣了這種新聞,而這些不足為奇。關於和Jah之間,除了朋友沒有更多了

自從換到新唱片公司,Dan改變了他的造型。不僅如此,現在有傳言說Dan Worrawech Danuwong現在變得很難親近,因而讓他得到一個"God Singer"的封號。

關於這個新聞Dan輕鬆以對,並說自己已經習慣了並不會想太多,他沒有辦法阻止。和Jah之間,只是朋友。


大家說你現在是superstar了變得很難接近,你覺得呢?
我還不知道,也許只是一些誤會?我沒變,我還是我,訪問一切如常

被這樣看待,你的真實感受?
很平常。從我開始工作就有許多的傳言,我習慣了

如果有人叫你"God Singer",會讓你感覺怎麼樣?
我沒有太多感覺,這看你從哪個角度看,我不會說什麼


這種消息會不會讓你在工作時很不舒服?
像我說過的,我習慣了。我就努力的做到最好,考慮到每個人的感受。
如果我真的有得罪任何人,我道歉


有人再說你和Jah在頒獎時的八卦?
我和Jah只是朋友,認識有一段時間了。所以我們遇到時都會調侃對方,就很正常

但Jah看起來真的很害羞
那只是個玩笑話,就互相開開玩笑

她現在也單身
喔喔,這不代表什麼,我們只是朋友

那天之後你們有跟對方聊過嗎
有,就很平常。這不是什麼很特別的事

你們倆都是單身

嗯...我不知道該怎麼說。因為那天過後,我不知道這種事會變成一則新聞。我們就是像朋友一樣會調侃對方,因為我們真的沒事,就只是好朋友而已

 

 

記者幹麼一直鬼打牆的問同樣的問題,只是換了方式

Dan好歹也在演藝圈打滾八年了,知道要如何應對,妳們這些小伎倆他還不知道嗎(撥頭髮)

總之,聽Dan的就對了,因為他真的很誠實XDDDD

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ChiaoDanuwong 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()